"até o cu fazer bico" meaning in Portuguese

See até o cu fazer bico in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/ [Brazil], [aˈtɛ u ˈku faˈze(h) ˈbi.ku] [Brazil], /aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/ [Brazil], [aˈtɛ u ˈku faˈze(h) ˈbi.ku] [Brazil], /aˈtɛ u ˈku faˈze(ɾ) ˈbi.ku/ [São-Paulo], /aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/ [Rio-de-Janeiro], [aˈtɛ u ˈku faˈze(χ) ˈbi.ku] [Rio-de-Janeiro], /aˈtɛ o ˈku faˈze(ɻ) ˈbi.ko/ [Southern-Brazil]
Etymology: Literally, “until the asshole makes a beak”. Etymology templates: {{m-g|until the asshole makes a beak}} “until the asshole makes a beak”, {{lit|until the asshole makes a beak}} Literally, “until the asshole makes a beak” Head templates: {{pt-adv|hascomp=no}} até o cu fazer bico (not comparable)
  1. (Brazil, vulgar, humorous) until one is blue in the face (for a very long time and unworriedly) Tags: Brazil, humorous, not-comparable, vulgar
    Sense id: en-até_o_cu_fazer_bico-pt-adv-J740M7NC Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese entries with incorrect language header

Download JSON data for até o cu fazer bico meaning in Portuguese (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "until the asshole makes a beak"
      },
      "expansion": "“until the asshole makes a beak”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "until the asshole makes a beak"
      },
      "expansion": "Literally, “until the asshole makes a beak”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “until the asshole makes a beak”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "até o cu fazer bico (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "until one is blue in the face (for a very long time and unworriedly)"
      ],
      "id": "en-até_o_cu_fazer_bico-pt-adv-J740M7NC",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "until one is blue in the face",
          "until one is blue in the face"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, vulgar, humorous) until one is blue in the face (for a very long time and unworriedly)"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "humorous",
        "not-comparable",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈtɛ u ˈku faˈze(h) ˈbi.ku]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈtɛ u ˈku faˈze(h) ˈbi.ku]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈtɛ u ˈku faˈze(ɾ) ˈbi.ku/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈtɛ u ˈku faˈze(χ) ˈbi.ku]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈtɛ o ˈku faˈze(ɻ) ˈbi.ko/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "até o cu fazer bico"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "until the asshole makes a beak"
      },
      "expansion": "“until the asshole makes a beak”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "until the asshole makes a beak"
      },
      "expansion": "Literally, “until the asshole makes a beak”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “until the asshole makes a beak”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "até o cu fazer bico (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese adverbs",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese humorous terms",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese uncomparable adverbs",
        "Portuguese vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "until one is blue in the face (for a very long time and unworriedly)"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "until one is blue in the face",
          "until one is blue in the face"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, vulgar, humorous) until one is blue in the face (for a very long time and unworriedly)"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "humorous",
        "not-comparable",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈtɛ u ˈku faˈze(h) ˈbi.ku]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈtɛ u ˈku faˈze(h) ˈbi.ku]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈtɛ u ˈku faˈze(ɾ) ˈbi.ku/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈtɛ u ˈku faˈze(ʁ) ˈbi.ku/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈtɛ u ˈku faˈze(χ) ˈbi.ku]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈtɛ o ˈku faˈze(ɻ) ˈbi.ko/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "até o cu fazer bico"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.